Марк Дж. Сполдинг

В начале этого месяца Фред Пирс написал отличную статью для Йель 360 о реставрационных работах вдоль побережья Суматры после сильного землетрясения и разрушительного цунами, которые последовал в День подарков 2004 г.  

Мощная сила пронеслась на сотни миль, затронув четырнадцать стран, с наибольшей ущерб, происходящий в Таиланде, Индонезии, Индии и Шри-Ланке. Погибло почти 300,000 XNUMX человек.  Еще сотни тысяч были перемещены. Тысячи общин были физически, эмоционально и экономически опустошены. Гуманитарные ресурсы мира были растянутой, чтобы удовлетворить потребности стольких людей в столь многих местах на таком широком географии, тем более, что целые береговые линии были полностью перерисованы и прежние сельскохозяйственные угодья теперь были частью морского дна.

повязка.jpg

Вскоре после того ужасного дня я получил запрос от доктора Грега Стоуна, который тогда находился в Нью-Йорке. Аквариум Англии обращается к Фонду океана с просьбой о поддержке другого типа реакции.  Не могла бы наша молодая организация помочь финансировать специальное исследование, чтобы определить, прибрежные сообщества и другие районы с более здоровыми мангровыми лесами жили лучше в последствия цунами, чем без них? С добровольным донором и некоторыми из наших средства на случай цунами, мы предоставили небольшой грант на поддержку экспедиции. Доктор Стоун и его коллеги-ученые оказались правы — здоровые прибрежные системы, особенно мангровые леса, действительно обеспечивали защиту сообществ и местности позади них. Кроме того, районы, где выращивание креветок или неразумное развитие уничтожили буферные леса, ущерб, нанесенный человеческим сообществам и сообществам природных ресурсов, был особенно серьезным - задержка восстановления рыболовства, земледелия и других видов деятельности.

Oxfam Novib и другие организации объединились, чтобы включить пересадку в гуманитарную помощь.  И оказалось, что они должны были быть адаптивными в своем подходе — после катастрофы это опустошенным общинам было трудно сосредоточиться на посадке для будущей защиты и других появились и препятствия. Излишне говорить, что 30-футовая волна перемещает много песка, грязи и обломки. Это означало, что мангровые заросли могли и были посажены там, где была подходящая влажная грязь. среду обитания для этого. Там, где теперь преобладал песок, вслед за ним были посажены другие деревья и растения. Стало ясно, что мангровые заросли там больше не процветают. Были и другие деревья и кусты. посадил нагорье из тех.

Десять лет спустя на Суматре и в других местах процветают молодые прибрежные леса. зона воздействия цунами. Сочетание микрофинансирования, субсидий и видимого успеха помогло мотивировать сообщества к полному участию во время наблюдения за рыболовством и другими ресурсами возродиться in корни мангровых зарослей. Нравиться морские водоросли луга и прибрежные болота, мангровые леса не только питают рыбу, крабов и других животных, но и накапливают углерод. Все больше и больше исследования от Мексиканского залива до северо-востока США подтвердили ценность здоровые прибрежные системы, чтобы нести на себе основную тяжесть штормов и приливов воды, смягчая их воздействие на прибрежные сообщества и инфраструктура. 

Как и многие мои коллеги, я хотел бы верить, что этот урок защиты побережья мог бы стать частью нашего образа мыслей каждый день, а не только после катастрофы. Я хотел бы верить, когда мы видим здоровые болота и устричные рифы, мы верим, что это наша страховка против бедствия. Я хотел бы верить, что мы можем понять, как мы можем улучшить безопасности наших сообществ, нашей продовольственной безопасности и нашего будущего здоровья путем защиты и восстановления наши морские водоросли луга, прибрежные болота и мангровые заросли.


Фото: AusAID/Flickr, Юичи Нисимура/Университет Хоккайдо)