11 月 XNUMX 日,星期日,我们中的许多人都看到了 古巴的抗议活动. 作为一名古巴裔美国人,看到骚乱让我感到惊讶。 在过去的六十年中,面对美国的经济制裁、冷战的结束以及 1990 年至 1995 年的特殊时期,随着苏联补贴的枯竭,古巴人每天都在挨饿,古巴一直是拉丁美洲稳定的典范。 这次感觉不一样了。 与全世界一样,COVID-19 给古巴人的生活带来了相当大的痛苦。 虽然古巴开发的不是一种疫苗,而是两种疫苗,其功效可与美国、欧洲和中国开发的疫苗相媲美,但大流行病的传播速度快于疫苗所能跟上的速度。 正如我们在美国看到的那样,这种疾病没有俘虏。 

我讨厌看到我父母的祖国受到这样的胁迫。 我出生在哥伦比亚,父母小时候就离开了古巴,我不是一般的古巴裔美国人。 大多数像我一样在迈阿密长大的古巴裔美国人从未去过古巴,只知道他们父母的故事。 我去过古巴 90 多次,对岛上人民的脉搏了如指掌。 我感受到他们的痛苦,渴望减轻他们的痛苦。 

自 1999 年以来,我一直在古巴工作——超过我生命的一半和我所有的职业生涯。 我的工作是海洋保护,就像古巴医学一样,古巴海洋科学界超越了它的重量。 与年轻的古巴科学家一起工作是一件令人愉快的事情,他们正像他们一样努力工作,以极低的预算和相当的独创性探索他们的海洋世界。 它们形成了我们所有人都面临的海洋威胁的解决方案,无论我们是社会主义者还是资本主义者。 我的故事是一个克服重重困难的合作故事,也是一个给了我希望的故事。 如果我们能与我们的南方邻国合作保护我们共享的海洋,我们就能完成任何事情。  

很难看到古巴正在发生的事情。 我看到年轻的古巴人从未像年长的古巴人那样经历过黄金时代,当时社会主义制度在他们需要的时候给了他们所需要的东西。 他们以前所未有的方式表达自己,并希望被倾听。 他们觉得系统没有正常工作。 

我也看到像我这样的古巴裔美国人感到沮丧,他们不知道该怎么做。 有些人希望对古巴进行军事干预。 我说现在不会,以后也不会。 古巴不仅没有要求,而且我们必须尊重任何国家的主权,就像我们期望我们自己的国家一样。 作为一个国家,我们已经坐视六十年,没有向古巴人民伸出援手,只是实施禁运和限制。 

唯一的例外是巴拉克奥巴马总统和劳尔卡斯特罗总统之间的短暂和解,对于许多古巴人来说,这是一个短暂的希望与合作的黄金时代。 不幸的是,它很快就被取消了,切断了对未来的希望。 对于我自己在古巴的工作,短暂的开场代表了多年来利用科学搭建桥梁的工作的高潮。 我从未对古美关系的未来如此兴奋。 我为美国的理念和价值观感到自豪。 

当我听到美国政客声称我们需要加强限制并试图让古巴因饥饿而屈服时,我更加沮丧。 为什么让 11 万人的苦难永久化是一个解决方案? 如果古巴人度过了特殊时期,他们也将度过这个充满挑战的时期。  

我看到了古巴裔美国说唱歌手比特犬 说话热情 在 Instagram 上,但没有提供关于我们作为社区可以做什么的想法。 那是因为我们无能为力。 禁运给我们戴上了手铐。 它使我们无法对古巴的未来发表意见。 为此,我们应该责怪自己。 这并不是将古巴的苦难归咎于禁运。 我的意思是,禁运违背了美国的理想,因此限制了我们作为侨民试图帮助佛罗里达海峡对岸的兄弟姐妹的选择。

我们现在需要的是更多地与古巴接触。 不低于。 年轻的古巴裔美国人应该带头。 挥舞古巴国旗、封锁高速公路和举着“古巴求救”标志是不够的。  

现在我们必须要求取消禁运,以结束古巴人民的苦难。 我们需要用我们的同情心淹没这个岛。  

美国对古巴的禁运是对人权和美国人独立的最终侵犯。 它告诉我们,我们不能随心所欲地旅行或花钱。 我们不能投资人道主义援助,也不能交流知识、价值观和产品。 现在是收回我们的声音并就我们如何与我们的祖国交往发表意见的时候了。 

90 英里的海洋将我们与古巴分开。 但海洋也将我们联系在一起。 我为我在海洋基金会与我的古巴同事在保护共享海洋资源方面所取得的成就感到自豪。 只有将合作置于政治之上,我们才能真正帮助需要我们的 11 万古巴人。 我们美国人可以做得更好。   

费尔南多布雷托斯 | 海洋基金会项目官员

媒体联络:
杰森·多诺弗里奥 | 海洋基金会 | [电子邮件保护] | (202)318-3178